В УлГУ проходит конкурс молодых переводчиков
В ходе него жюри выберет лучший художественный перевод с английского языка и лучший технический перевод с английского языка.
Конкурс направлен на развитие творческой инициативы, привлечение внимания к изучению иностранных языков, поднятие престижа профессии переводчика. До позавчерашнего дня участники выполняли и сдавали задания. С 17 декабря по 22 декабря с их работами знакомится жюри. В него входят специалисты по переводу – преподаватели кафедры английской лингвистики и перевода ульяновского госуниверситета и независимые эксперты в области перевода.
Результаты конкурса объявят 23 декабря на его открытом заседании жюри. Победителей – в художественном и техническом переводе – выявят в двух группах: школьники и студенты языковых специальностей. Конкурсанты могут сразу участвовать в обеих номинациях. В каждой выявят трех победителей, занявших первое, второе и третье место.
иллюстрация с piratov.net